Es un placer saludar a todos los que habéis seguido mi blog "Mis Queridos Cachivaches" hasta el final.
Me gustaría aprovechar este último capítulo para tratar sobre nuestra República "SAC" (Somos Auténticos Cachivacheros) donde yo misma ocupo el lugar de sub-directora de la sección de desmontaje.
Nuestra república no existe en ninguna parte y también existe en cualquier parte. No tenemos pasaporte ni DNI ni inpuestos, para conseguir la nacionalidad, sólo tenéis que aceptar estas reglas:
1. Tener orgullo de ser cachivachero.
2. Cuando sales a la calle, siempre ir con la intención de encontrar cosas.
3. Cuando tiras algo, dejarlo limpio para que otro patriota pueda aprovecharlo.
4. No pelear con los chatarreros, tener respeto máximo. (Firmamos el
tratado de paz justo antes del comienzo de la crisis actual.)
¿Qué le parece? Es fácil, verdad?
Si pensáis que es asqueroso recoger las basuras, creo que os equivocáis.
Los auténticos cachivacheros saben diferenciar las cosas útiles y no útiles entre las basuras. No cogen cualquier cosa. Además, los renuevan. Por eso para ser un cachivachero de alto nivel, tendría que saber de todo y aparte necesita mucha imaginación.
.... ¿Qué? ¿Me preguntas si soy así? jajaja, bueno... todavía me falta mucho...
¿Os interesa? Ya sabeis, todos son bienvenidos. Si quereis, hoy mismo podéis participar a nuestra República! Si un día o una noche, veis a alguien en bici roja recogiendo cosas tiradas, seguramente soy yo. Avisadme entonces, tomamos algo y brindaremos por la República!
Un saludo cordial,
Rina
(sub-directora de la sección de desmontaje)
私のブログ、“親愛なるガラクタ達”最後まで読んで下さってありがとうございます。
この最終章のご挨拶の場をお借りして、私自身も解体省副書記をつとめております、“SAC”(Somos=俺たちは, Auténticos=根っからの, Cachivacheros=ガラクタ野郎だ)共和国について述べさせて頂きたいと思います。
当共和国は地球上どこにもなく、また、どこにでもある場所です。
パスポートも身分証明書も税金もありません。国籍を取得するには、ただ我々の法律を守りさえすれば良いのです。それではその法律をご紹介しましょう。
1. がらくた野郎としての誇りを持つこと。
2. 外に出る時には、いつも何かを見つけるという意気込みでいること。
3. 物を捨てる時には、ガラクタ仲間が拾うかもしれないので、きれいにしてから捨てる事。
4. チャタレーロ(※)と喧嘩せず、最大の尊敬をもってつきあうこと。(彼らとは現不況の始まる直前に、平和条約を締結しています。)
※チャタレーロ……チャターラ(鉄くず)を拾って歩く人びと。集めた鉄くずをチャタレリアに持っていき、量と種類に見合ったお金をもらう。現在バルセロナはこのチャタレーロであふれかえっている。ちなみに最近はくず紙だけを探す人びとも多い。
どうですか。簡単でしょう。
道から拾うなんて汚らしい、という方、勘違いなさってはいけません。
真のガラクタ野郎は、本当に役に立つものと拾う価値のないものの区別の仕方をちゃんと知っています。しかも拾った物をそのまま使うわけではなく、それを改良するので、上級になればなるほど、あらゆる方面の知識、それに想像力が必要になります。…え、私ですか?ははは、わたくしなんてまだとてもとても…
※チャタレーロ……チャターラ(鉄くず)を拾って歩く人びと。集めた鉄くずをチャタレリアに持っていき、量と種類に見合ったお金をもらう。現在バルセロナはこのチャタレーロであふれかえっている。ちなみに最近はくず紙だけを探す人びとも多い。
どうですか。簡単でしょう。
道から拾うなんて汚らしい、という方、勘違いなさってはいけません。
真のガラクタ野郎は、本当に役に立つものと拾う価値のないものの区別の仕方をちゃんと知っています。しかも拾った物をそのまま使うわけではなく、それを改良するので、上級になればなるほど、あらゆる方面の知識、それに想像力が必要になります。…え、私ですか?ははは、わたくしなんてまだとてもとても…
興味がおありですか?それは素晴らしい、誰でも大歓迎です!もしよろしければ、今日から国民になることができます。
もしもある日、ある晩、道で赤い自転車に乗ってがらくたを見て歩く人をみたら、それは恐らく私でしょう。声をかけてください、共和国のために、乾杯しましょう!
みなさんのご活躍を!
りな
( 共和国解体省副書記 )
No comments:
Post a Comment